アナと雪の女王!letitgo生まれてはじめてや挿入歌の英語版の歌手は?
ディズニーのアニメは基本的にミュージカル調の物をよく見ます。
これはアメリカのエンターテインメント、とりわけミュージカルが根付いている国だからですが、それを取り入れているのがディズニーであるからキャラクターが歌うシーンが多いわけですね。
日本ではlet it go(通称レリゴー)を松たか子が日本語でカバーした事で一躍ヒット曲に躍り出て紅白歌合戦にまで打診されたみたいですが、松たか子は辞退、
日本語版をmay Jさんが歌う事になりましたが、色々あってさすがにMay Jさんが可愛そうと思った人も多かったことでしょう。
とにかく「アナ雪 = ありのままで」となっている今作ですが、
実際には劇中のあらゆる局が日本語でカバーされています。
今回は
「let it go」
「生まれてはじめて」
「雪だるまをつくろう」
の三曲の日本語版と原曲、そして歌手についてご紹介します。
let it go の英語版と日本語版は?
let it goについて
アナ雪と言えばこれ、という程日本に浸透しているのは間違いなく
let it go
でしょう。
日本では松たか子が劇中で歌声披露していますが、
英語版ではイディナ・メンゼルが劇中歌い、デミ・ロバートという歌手がエンディングを担当しています。
イディナ・メンゼルは劇中でのエルサ役を務めていますが、元々はブロードウェイ、
つまりミュージカルの本場出身の女優である事からうってつけの役とも言えますね。
エンディングを担当したデミ・ロバートについて
摂食障害や自傷行為、果てはドラッグ等、なかなか苛烈な人生を歩んできたアーティストです。
こう聞くとかなり怖い感じがしますが、現在ではドラッグや7自傷行為等を克服し、アーティストとして大成し、精神疾患患者自助グループに対する積極的な支援をしている事で知られています。
日本語版ではエンディングをMay Jさんが担当した事で色々とありましたが、既に覚えている人はごく少数の方でしょうね。
劇中歌とエンディングではそれぞれメロディーや歌詞に違いがあるとされています。
日本ででは英語版の劇中歌、エンディングの2種類と日本語版の劇中歌とエンディングの2種類、計4種類の「let it go」を聴く事が出来るので、聴き比べをしてみると良いでしょう。
生まれてはじめて
次に紹介するのは「生まれてはじめて」という曲ですが、この曲はほとんどのパートをアナ(つまり日本語版は神田沙也加)が歌っていて、後半のわずかなパートのみエルサ(松たか子)が歌っています。
劇中で歌われるのはエルサが女王になる為の戴冠式当日に、
アナが気分が高揚している事を表したものですが、エルサのパートに限り自分が抱えている不安を示すものになっています。
そして英語版についてですが、タイトルは
「For The First Time In Forever」
となっています。
アナは小さい頃の事故を忘れている(正確には忘れさせられた)ので自分たちの現状に至る経緯がかなり抜け落ちている、
そういった点がタイトルの「Forever」に含まれていると予想されます。
曲名をそのまま訳すと「永遠の中で初めて」なります。
永遠(Forever)とは城の門が閉じていた事をであり、
それはアナにとって「永遠の様な長い時間」である事を表していると見て良いでしょう
この「For The First Time In Forever」は、英語版ではアナのパートをクリスティン・ベルが、エルサのパートをイディナ・メンゼルが担当しています。
Let it go はエルサ(イディナ・メンゼル)の独唱でしたが、今度はアナが曲の大部分を歌い上げる為、クリスティン・ベルが登場します。
クリスティン・ベルはテレビ・映画・舞台で多くの作品に出演している女優で、声優もわずかながらこなしています。
日本ではアナ雪は勿論、アサシンクリードのルーシー役で知っている人も多いのではないでしょうか?
ちなみに学生時代に「最高のルッキングガール」に選ばれていますが、38歳の現在でもとてもきれいな方です。
日本語版のアナは松田聖子の娘という事で鳴り物入りで芸能界デビューをした神田沙也加が担当しています。
デビュー当初こそ親の七光りと言われていましたが、
舞台を中心にキャリアを重ねて着実に実力をつけている事で親の七光りを覆す活躍を見せています。
舞台女優から女優、声優やナレーションまで幅広く行っている為
文字通りアイドルというよりはマルチタレントとして活躍しています。
(デビュー当時誰がここまで成長すると思ったでしょうか)
雪だるまをつくろう
3曲目はエルサが自分の魔法を恐れて引きこもりになった後に、
アナが扉越しにエルサを遊びに誘う時に歌う「雪だるまをつくろう」です。
歌うのは幼少期のアナから作中のアナに至る、各アナの声を担当した
・稲葉菜月さん
・諸星すみれさん
・神田沙也加さん
の三名で、英語版ではKristen Bell, Agatha Lee Monn & Katie Lopezの三名が担当しています。
物語の原因となったのはエルサの魔法が原因でアナが事故にあったという事にあります。
エルサはそれに責任を感じて、さらに両親はエルサの魔法を恐れて個室に隔離してしまいますが、
アナはそういった経緯を治療の結果一連の流れを・・・
というより事故の原因がエルサの魔法にある事を完全に忘れているのですが、
そういった事情から以前と変わらずエルサを遊びに誘います。
そういった流れの中で流れるのが「雪だるまをつくろう」です。
雪だるまをつくろうは理由も分からず離れ離れになったアナの気持ちを表現した歌です。
英語版の歌を担当したのは、物語の時間で現在のアナを担当しているクリスティン・ベルとAgatha Lee Monn(アガサ・リー・モン)、Katie Lopez(ケイティー・ロペス)の三名です。
アガア・リー・モンはアナと雪の女王の共同監督と脚本を担当したジェニファー・ミシェル・リーの娘で、アナ雪上映時は11歳です。
ケイティー・ロペスはジェニファー・ロペスとケイティ・ペリーを足した様な名前の方ですが、音楽を担当したロペス夫妻の娘です。。
ざっと調べてみたところ、2015年に行われたディズニーの公式イベントで行われた音楽イベント「Frozen FAN demonium A MUSICAL CELEBRATION」で公の場に姿を出した以外目立った活動が無いので、本来は芸能界とは無縁の方なのかもしれません。
稲葉菜月さんは現在13歳で元子役、現在声優を中心に活動していて、この世界の片隅にや洋画の吹き替えを担当しています。
諸星すみれさんは現在19歳の声優・女優です。
様々なアニメで声優として活躍、映画では吹き替えを中心に活動している方で、テレビドラマ「居酒屋もへじシリーズ」に出演する等多くの作品・分野で活躍しています。